Este blog busca difundir algunas fuentes de la obra vygotskiana publicada en español, así como traducir algunos artículos editados en revistas y libros o bajados de la red; todo relacionado con Vygotski.

martes, 31 de julio de 2012

Yasnitskiy


¿“Revolución archivística” de los estudios vygotskianos? Revelar los archivos de Vygotskiy
Antón Yasnitskiy*
Introducción como editor invitado a:
Journal of Russian and East European Psychology, vol. 48 (1): 3-13, Enero–Febrero 2010.

Traducción y adaptación transliteral: Efraín Aguilar

Liev Siemiónovich Vygotskiy (1896–1934) sin duda está entre los pioneros más populares de la psicología de todos los tiempos. Vygotskiy es reverenciado, admirado y a menudo percibido como una autoridad de suma importancia en varios campos de la investigación en las ciencias humanas, desde la educación de la primera infancia hasta la psicolingüística y la neuropsicología. En otras palabras, está claro que Liev Vygotskiy ha devenido figura de culto para una gran cantidad de intelectuales.

El inicio del culto a Vygotskiy, que también es referido como el “boom Vygotskiy” (Cole, 2004; Garai y Kocski, 1995), se remonta a 1978 cuando el libro Mind in Society (1978) (El desarrollo de los procesos psicológicos superiores, Ed. Crítica, 1979) salió bajo el nombre de Vygotskiy y el notable filósofo británico-estadunidense Stephen Toulmin publicó su recensión a ese libro titulada “El Mozart de la Psicología” (Toulmin, 1978), donde se refería a Liev Vygotskiy como el Mozart de la psicología y a su mano derecha y colaborador, Alieksándr Románovich Luria, como el Beethoven. Mientras que la segunda comparación fue largo tiempo olvidada, la asociación entre el genio de Mozart y el de Vygotskiy parece haber sobrevivido y permanece como uno de los lugares comunes de la historiografía contemporánea (o más bien “mitología”, como dicen algunos) de la psicología soviética. Después de la publicación de Mind in Society, la celebrada noción de la “zona de desarrollo próximo” devino quizá el concepto más conocido asociado con el universo de Vygotskiy.

Llama la atención que Vygotskiy en realidad nunca escribió la versión de su libro más famoso en occidente, Mind in Society: ese libro es una compilación y yuxtaposición de fragmentos tomados de diferentes trabajos de Vygotskiy escritos durante diferentes periodos de su carrera científica. En el prefacio los editores confiesan varias veces que ellos “construyeron” algunos capítulos del libro, mientras que otros “resumen” o están “basados en” los verdaderos escritos de Vygotskiy (Cole, John-Steiner, Scribner, y Souberman, 1978). Aún más, los editores explican que “en varios lugares [hemos] insertado material de fuentes adicionales para explicar mejor el significado del texto... En algunos casos los pasajes han sido tomados del trabajo de los estudiantes o colaboradores de Vygotskiy que facilitaron ejemplos concretos de los procedimientos experimentales o resultados que el texto original describe con extrema brevedad... Al poner juntos ensayos separados nos hemos tomado libertades significativas. El lector no hallará aquí una traducción literal de Vygotskiy, por lo que hemos omitido material que parecía redundante y al cual hemos agregado material que pareció aclarar sus puntos de vista”. Y, finalmente, los editores agregan: “Nos damos cuenta que al manipular el original podemos haber distorsionado la historia; sin embargo, esperamos que al establecer nuestros procedimientos para adherirnos tanto como fuera posible a los principios y contenido del trabajo, no habremos distorsionado el significado de Vygotskiy” (Cole et al., 1978, p. x).

A menudo no se entiende que el concepto quizá más famoso de Vygotskiy en occidente, la “zona de desarrollo próximo”, está lejos de ser el centro de todo su sistema de pensamiento y ocupa solo unas cuantas docenas de páginas en la colección de los trabajos de Vygotskiy en seis tomos (Chaiklin, 2003; Tudge, 1999). Además, permanece como “uno de los constructos más usados y menos entendidos de la literatura educativa contemporánea” (Palincsar, 1998, p. 370) y, como dicen algunos, “es un peligro que el término sea usado como algo más que una alternativa a la terminología piagetiana de moda o al concepto de IQ para describir diferencias individuales en conocimientos o en potencial” (Mercer and Fisher, 1992, p. 342).

El boom Vygotskiy ya fue aparente a fines de los años 1980s y tan pronto como en 1988 Jaan Valsiner remarcó en su libro la relación inversa entre la popularidad de la teoría de Vygotskiy y su entendimiento (Valsiner, 1988). El relato más completo de la historia intelectual de Vygotsky así como de su teoría histórico-cultural desde que vivió Vygotskiy a la fecha, fue publicado en otro libro por René van der Veer y Jaan Valsiner casi veinte años atrás. Desde la primera página los autores se cuidan de los peligros de hablar del “‘genio’, como naturaleza de Vygotskiy”, lo que puede ser “un buen medio de advertencia pero que tal vez no conduzca al entendimiento del contenido y las implicaciones de las ideas del ‘genio’”. Como resultado de tal admiración y actitudes no críticas del “genio”, muchas veces “a Vygotskiy se le atribuye ‘estar 50 años adelantado a su tiempo’ en ideas que él mismo acreditó a sus predecesores de los años 1890s e inicios de los 1900s” (Van der Veer y Valsiner, 1991, p. 1). En un libro más reciente, los autores observan que la popularidad de Vygotskiy es a menudo explicada por la moda contemporánea de las ideas sociogenéticas y arguyen que la mayoría de las referencias a Vygotskiy —así como a otros autores— de hecho no son más que “declaraciones de fe”:
En las últimas tres décadas del siglo veinte, ha devenido aceptable (hasta de moda. . .) considerar las funciones psicológicas del hombre como sociales en su naturaleza. A menudo esta posición solo es declarada por breves, pero con frecuencia glorificantes referencias a los pensadores del pasado que sostuvieron tal postura. Con frecuencia los nombres de Liev Vygotskiy, George Herbert Mead y otros son usados para enfatizar la naturaleza social de las funciones psicológicas humanas. Declaraciones de fe, por supuesto, son hechas a menudo junto con la evocación de una figura de autoridad: “tal como X (e.g., Vygotskiy, Mead, Tom Sawyer, Marx) demostró, la mente es A (e.g. social), y no B (e.g. biológicamente determinada)”. (Valsiner y Van der Veer, 2000, pp. 3–4)
Es más, la multitud y, todavía más importante, la diversidad de interpretaciones contemporáneas sobre Vygotskiy lleva a algunos autores a discutir las “versiones de Vygotskiy” (Gillen, 2000) y llegan tan lejos como preguntarse con pesimismo si alguien lee en realidad las auténticas palabras de Vygotskiy en estos días (Gredler y Schields, 2004).

Pero la situación no es tan desesperada como parece. Después de la pieriestroika en la segunda mitad de los años 1980s, del colapso de la Unión Soviética y del final de la Guerra fría en 1991, el interés por los estudios soviéticos y tópicos relacionados declinó y la psicología soviética per se gradualmente perdió su atractivo como una tendencia científica exótica. Al mismo tiempo, parece que la percepción sobre Vygotskiy entre los académicos internacionales también ha cambiado a lo largo de las últimas dos décadas. La imagen del “genio solitario” de Vygotskiy está en declive y somos testigos del nacimiento de un campo nuevo en los estudios vygotskianos (en Rusia: vygotskoviedienie, en español podría ser psicología vygotskiana) basado en las ideas de la “cognición distribuida (inteligencia, habilidad)” (Salomon, 1997), en el origen cultural y colaborativo de las teorías y prácticas científicas, en una transición del desarrollo del plano de lo “inter-” a lo “intramental” (Vygotsky, 1931/1997), en la esencial “interdependencia” de las ideas científicas (Valsiner y Van der Veer, 2000) y nociones similares. En otras palabras, la perspectiva del “enfoque histórico-cultural a la psicología histórico-cultural” (Cole, 1996; Stetsenko, 2003, 2004; Stetsenko y Arievitch, 2004; Valsiner y Van der Veer, 2000) parece hoy estar en su momento y muchas publicaciones recientes muestran ejemplos excelentes de este abordaje integral y cultural hacia el legado científico vygotskiano. Entre lo más característico de las publicaciones recientes que ilustran el crecimiento e institucionalización del campo de los estudios vygotskianos publicados en la última década tenemos una compilación glosada de los trabajos de Vygotskiy, Essential Vygotsky (2004), editada por Robert W. Rieber y David K. Robinson con la colaboración de Jerome Bruner, Michael Cole, Joseph Glick, Carl Ratner y Anna Stietsienko; así también la nueva edición revisada de An Introduction to Vygotsky (2005), editada por Harry Daniels y además The Cambridge Companion to Vygotsky (2007), editado por Daniels, Cole y James V. Wertsch. Estos y muchos otros nuevos trabajos en vías de publicación nos dan nuevas reflexiones para la teoría histórico-cultural del desarrollo de las funciones mentales superiores de Vygotskiy y sus numerosos colaboradores y asociados, y socaban las narraciones hagiográficas “abusivas” (Kurt Danziger) acerca del Vygotskiy que “sin ayuda” cambió el pensamiento psicológico del siglo veinte. Dos tendencias notables en particular, caracterizan el rápido crecimiento del campo de los estudios vygotskianos.

Primero, el enfoque ha cambiado del Vygotskiy como tal, hacia el Vygotskiy como cabeza representativa de una densa “red personal” (Adams, 2001) de académicos que compartieron agendas de investigación, visiones de métodos de investigación psicológica y abordajes del desarrollo de la teoría científica. Ellos trabajaron en paralelo en varias ciudades de la Unión Soviética —principalmente Moscú, Járkov y Leningrado— y con frecuencia viajaron con objeto de participar en “conferencias internas” para coordinar su investigación. Esta red fue instrumental en el desarrollo y diseminación del pensamiento vygotskiano durante su vida y sobre todo después de su muerte —tanto en la Unión Soviética como en el extranjero. Así, el objetivo de los estudios vygotskianos es toda la red de académicos del Círculo de Vygotskiy en contraste con el trasfondo del medio sociocultural de la Gran Ciencia (Kojevnikov, 2004; Krementsov, 1997) del periodo inter guerras y después de la II Guerra mundial; las relaciones interpersonales entre los protagonistas, sus prácticas científicas y sociales, y la rivalidad de las agendas de investigación de los diferentes grupos dentro de la red más grande de académicos vygotskianos. Esta enorme red de protagonistas incluye a Liev Vygotskiy y sus colaboradores de primera mano como Alieksándr Luria, Serguey Eisenshtéin, Nikolay Bernshtéin, Lieónid Zankov, Iván Soloviov (alias Soloviov-Elpidinskiy), Viera Schmidt, Roza Avierbuj, Lieónid Sájarov, Borís Varshava, Vladímir Kogan, Mark Liebiedinskiy, Alieksiey Lieóntiev, Yúliya Kotielova, Aleksánder Zaporózhets, Vladímir Asnin, Lidia Bozhóvich, Liya Slávina, Roza Liévina, Natalia Morózova, Guita Birenbaum, Blyuma Zeigárnik, Nikolay Samujin, Rajil Boskis, María Piévznier, Zhozefina Shif, Liya Gueshélina, M.A. Liévina, K.I. Vieriesótskaya, M.B. Eidinova, Esfir Bein, Daniil Elkonin, Filipp Bassin y Piotr Galpierin, por mencionar algunos.

Así, han sido publicados hace poco en ruso una buena cantidad de estudios que dieron alguna luz sobre el medio ambiente cultural y las prácticas científicas del más grande Círculo de Vygotskiy (Bogdanchikov, 2007; Bulgakowa, 2007; Feigenberg, 2004; Gutkina, 2008; Korepanova, 2008a, 2008b; Mescheriakov, 2007; Munipov, 2006; Shchedrovitskii, 2004; Yasnitsky 2008, 2009) y en inglés (Bakhurst, 2007; Kotik-Friedgut y Friedgut, 2008; Van der Veer, 2007a, 2007b; Yasnitsky y Ferrari, 2008a, 2008b; Zeigarnik, 2007).

Segundo, el “giro antropológico” (Prokhorova 2009) de los estudios vygotskianos exige la exploración sistemática y rigurosa de las múltiples fuentes archivísticas inexploradas, junto con las historias orales no publicadas y no registradas que constituyen una de las fuentes mayores de datos sobre la historia y la teoría de los estudios vygotskianos a la fecha. La “Revolución Archivística” que hizo accesibles muchos archivos a los académicos de los estudios soviéticos de los años 1990s (Khlevniuk, 2001), de los cuales la historia de la ciencia soviética es parte integral, también parece haber alcanzado el campo de los estudios vygotskianos. Por una parte, la exploración de los materiales de archivo —y en particular, las notas privadas y la correspondencia entre académicos— es considerablemente importante para quienes hacen investigación en las redes científicas. Por otro lado, el trabajo de archivo promete muchos descubrimientos de textos no publicados de prominentes académicos del pasado. Esos textos proporcionan nuevas reflexiones sobre la historia intelectual de la teoría histórico-cultural, del medio ambiente sociocultural en el momento de su comienzo y desarrollo, sobre la tecnología de la producción del conocimiento, y de las prácticas científicas y sociales de los académicos vygotskianos. Muchos trabajos publicados en las últimas dos décadas son indicativos de avances considerables con respecto a los archivos de los principales actores del Círculo de Vygotskiy. Así, como resultado de una ola de publicaciones recientes, ahora tenemos acceso a una riqueza de documentos y trabajos científicos recién descubiertos y nunca publicados de Liev Vygotskiy (Feigenberg, 2000; Vygódskaya y Lifánova, 1996; Vygotskiy, 1996, 2001; Vygotskiy y Puzyriei, 2004), Nikolay Bernshtéin (2003), Alieksiey N. Lieóntiev (1994, 2003; también Lieóntiev, Lieóntiev, y Sokolova, 2005), Alieksánder Luria (Luria, 2003), Piotr Zinchenko (1938/2009), Piotr Galpierin (1935/2009, 1938/2009), Lídiya Bozhóvich (1935/2006a, 1935/2006b, 1935/2006c), Bozhóvich y Slávina (1929/2007a, 1929/2007b, 1929/2007c, 1929/2008), entre otros. El Journal of Russian and East European Psychology hace continuos esfuerzos para dar a conocer algunas de esas publicaciones de archivo recientes a los lectores en inglés —por ejemplo, el libro de Vygódskaya y Lifánova Lev Semenovich Vygotsky (Journal of Russian and East European Psychology, 1999, vol. 37, nos. 2–5), así como números especiales de la revista sobre el legado de A. N. Lieóntiev (Journal of Russian and East European Psychology, 2005, vol. 43, nos. 3 y 4) y de L. S. Vygotskiy (Journal of Russian and East European Psychology, 2007, 45, no. 2).

Pero la “Revolución Archivística” de los estudios vygotskianos también está motivada por la gran necesidad percibida para revisar las publicaciones que son cuestionables en términos de fiabilidad y credibilidad: muchos textos fundacionales, más notablemente los trabajos de Liev Vygotskiy, sufrieron considerables ediciones —si no censuras— en las publicaciones soviéticas de los años 1950s hasta los 1980s. Numerosas omisiones e incluso distorsiones de significado de los textos originales han sido observadas por numerosos investigadores (Mecacci, 1990; Peshkov, 1999, 2008; Tkachenko, 1983; Tulviste, 1987; Van der Veer, 1992, 1997; Zavershneva, 2009). Así, en su introducción al volumen 3 de The Collected Works of L.S. Vygotsky (Problemas de la teoría e historia de la psicología), el traductor y editor del volumen, René van der Veer, en lo específico se dirigió al problema de la fiabilidad de las publicaciones soviéticas de los textos asequibles de Vygotskiy:

Las reediciones soviéticas de los textos originales publicadas en los años 1920s o 1930s tienden a ser notoriamente descuidadas y podría compilarse una larga lista de errores. La mayoría de esos errores son de menor importancia y se refieren, por ejemplo, a la ortografía. Otros son más molestos y conciernen a referencias borradas de autores en desgracia (e.g., Trotskiy, Watson) y la supresión de términos inaceptables (e.g., paidología)... Podemos concluir que el status de los trabajos publicados bajo el nombre de Vygotskiy no ha sido aclarado lo suficiente y que las ediciones académicas han sido muy raras. . . [Es más,] los editores rusos de los Trabajos escogidos de Vygotskiy [de 1982–84] han hecho poco por resolver los problemas listados arriba. No intentaron rescatar los escritos más conocidos de Vygotskiy, no cuestionaron la fiabilidad de los textos usados, utilizaron reediciones poco fiables (e.g., en el caso de Pensamiento y habla), y al reeditar las publicaciones originales introdujeron errores de ellos mismos. Esto no disminuye el valor del trabajo que les acompaña (e.g., el tremendo número de notas útiles), pero ello debería hacernos comprender que la recepción crítica y académica de los escritos de Vygotskiy aún está en la infancia. (Van der Veer, 1997, p. 2)
Los estudios vygotskianos han dejado atrás la edad de la infancia textológica: el problema de la falta virtual de trabajo académico sobre las fuentes de archivo de los trabajos reeditados de Vygotskiy se ha encauzado recientemente. Así, ahora tenemos reediciones rusas bastante confiables de Pensamiento y habla de Vygotskiy (1999) y de Psicología del arte (2008) publicadas por Labirint en Rusia. Mientras que un estudio comparativo de las diferentes ediciones de Pensamiento y habla está en curso todavía, una lista de todos los cambios y agregados editoriales a Significado histórico de la crisis psicológica ha sido compilada y publicada recientemente por la revista rusa de psicología Voprosy psijológuii [Problemas de psicología] (Zaviershnieva y Osipov, 2010), junto con un análisis comparativo de los manuscritos y de la versión reeditada del texto (Zaviershnieva, 2009). Este trabajo fue realizado por un pequeño grupo de académicos rusos liderados por Yekatierina Zaviershnieva cuya investigación estuvo dirigida a las tres áreas de trabajo archivístico de los estudios vigotskianos señaladas arriba: (1) análisis de los estudiosos vygotskianos contra el trasfondo cultural del periodo inter guerras, (2) publicación de material de archivo antes no publicado, y (3) investigación textológica de las publicaciones y reediciones soviéticas de los trabajos de Vygotskiy.

En este número del Journal of Russian and East European Psychology sobre la “Revolución archivística” de los estudios vygotskianos, presentamos a los lectores occidentales las primeras traducciones publicadas al inglés de los estudios pioneros recientes de Yekatierina Zaviershnieva (2007a, 2007b, 2008). Estas incluyen un artículo extenso (publicado en Voprosy psijológuii dividido en dos partes y presentado aquí) que describe el archivo personal completo de Liev Vygotskiy. El número concluye con la publicación de dos fragmentos de las notas personales de Vygotskiy a partir de los archivos de la familia de Vygotskiy, escritos en los años 1930s y comentados por Zaviershnieva. Está previsto que la libreta de Vygotskiy de 1932 así como otros materiales de archivo y artículos de investigación, aparezcan en el Journal of Russian and East European Psychology a más tardar este año.

Nos gustaría expresar nuestra gratitud a la hija de Vygotskiy, Guita Lvovna Vygódskaya y a su nieta Yeliena Kravtsova por su cooperación y apoyo a este proyecto de investigación archivística. El editor de este número también quisiera agradecer al traductor Steven Shabad y reconocer las contribuciones de Yekatierina Zaviershnieva, David Bakhurst y René van der Veer, quienes sugirieron las revisiones de los textos traducidos. Mi agradecimiento sincero también a Ed Hersch, Fred Weizmann, Thomas Teo, Chris Green y Kurt Danziger por sus discusiones informales sobre el uso de Vygotskiy de la terminología freudiana y marxiana en los dos fragmentos publicados en este número de la revista. Por ultimo, las consultas con Luciano Mecacci fueron muy útiles para el autor al escribir este artículo introductorio y al formular sus ideas sobre la historia y el estado del arte en el campo de los estudios vygotskianos.

Referencias

Adams, M.B. 2001. “Networks in Action: The Khrushchev Era, the Cold War, and the Transformation of Soviet Science.” In Science, History, and Social Activism: A Tribute to Everett Mendelsohn, ed. G.E. Allen and R.M. MacLeod, pp. 255–76. Dordrecht: Kluwer Academic.

Bakhurst, D. 2007. “Vygotsky’s Demons.” In The Cambridge Companion of Vygotsky, ed. H. Daniels, M. Cole and J.V. Wertsch. New York: Cambridge University Press.

Bernshtéin, N.A. 2003. Sovriemiénnye iskania v fiziologuii niérvnovo protsiessa. Moskvá: Smysl.

Bogdánchikov, S.A. 2007. Soviétskaia psijológuiya 1920-j gódov (Vósiem ochiórkov). Saratov.

Bozhóvich, L.I. 1935/2006. “Riech i praktíchieskaya intellektuálnaya diéiatielnost riebionka (ekspierimientalno-psijologuíchieskoie issliedovanie)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia, no. 1.

———. 1935/2006a. “Riech i praktíchieskaaa intellektuálnaya diéiatelnost riebionka (iekspierimentalno-psijologuíchieskoie issliedovanie)”. Kulturno-istorícheskaya psijologuia, no. 2.

———. 1935/2006b. “Riech i praktíchieskaya intelektuálnaya diéiatelnost riebionka (ekspierimentalno-psijologuíchieskoie issliedovanie).” Kulturno-istoríchieskaya psijologuia, no. 3.

Bozhóvich, L.I., y L.S. Slávina. 1929/2007a. “Psijológuiya diétskovo podrazhániya (ekspierimentalno-psijologuíchieskoie issliedovanie)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia, no. 2.

———. 1929/2007b. “Psijológuiya diétskovo podrazhániya (ekspierimentalnopsijologuíchieskoie issliedovanie)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia, no. 3.

———. 1929/2007c. “Psijológuiya diétskovo podrazhániya (ekspierimentalnopsijologuíchieskoie issliedovanie)”. Kulturno-istoríchieskaia psijologuia, no. 4.

———. 1929/2008. “Psijológiia detskogo podrazhania (ekspierimentalnopsijologuíchieskoie issliedovanie)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia, no.1.

Bulgakova, O. 2007. “Tieoria kak utopíchieskiy proiekt.” Nóvoie litieratúrnoie obozrienie 88. Accesible en www.nlobooks.ru/rus/magazines/nlo/196/722/725/ (acceso en Febrero 12, 2010).

Chaiklin, Seth. 2003. “The Zone of Proximal Development in Vygotsky’s Analysis of Learning and Instruction.” In Vygotsky’s Educational Theory in Cultural Context, ed. A. Kozulin, V.S. Ageyev, S.M. Miller, and B. Gindis, pp. 39–64. Cambridge, MA: Cambridge University Press.

Cole, M. 1996. Cultural Psychology: A Once and Future Discipline. Cambridge, MA: Harvard University Press.

———. 2004. “Prologue: Reading Vygotsky.” In The Essential Vygotsky, ed. R.W. Rieber and D.K. Robinson, pp. vii–xii. New York: Kluwer Academic/Plenum.

Cole, M.; V. John-Steiner; S. Scribner; and E. Souberman. 1978. “Editors’ Preface.” In Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes, ed. L.S. Vygotsky, pp. ix–xi. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Feiguenberg, I.M., ed. 2000. Ot Gómielia do Moskvy. Nachalo tvórchieskovo putí Lva Vygótskovo. Iz vospominánii Siemiona Dóbkina. Ránniye statí L. S. Vygótskovo. Lewiston, NY: Edwin Mellen Press.

———. 2004. Nikolay Bernshtéin. Ot rieflieksa k modieli búdushchievo. Moskvá: Smysl.

Galpierin, P. Ia. 1935/2009. “Sistiema istoríchieskoy psijológuii L. S. Vygótskovo i niekotorye polozhiéniya k ieió análizu (tiézisy)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (1): 118–23.

———. 1938/2009. “Uchienie o pámiati”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (2): 109–13.

Garai, L., and M. Kocski. 1995. “Another Crisis in the Psychology: A Possible Motive for the Vygotsky-Boom.” Journal of Russian and East-European Psychology, vol. 33, no. 1, pp. 82–94.

Gillen, J. 2000. “Versions of Vygotsky.” British Journal of Educational Studies, vol. 48, no. 2, pp. 183–98.

Gredler, M., and C. Schields. 2004. “Does No One Read Vygotsky’s Words? Commentary on Glassman.” Educational Researcher, vol. 33, no. 2, pp. 21–25.

Gútkina, N.I. 2008. “Lidia Ilínichna Bozhóvich; biografíchieskiy ochiork”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (4): 12–17.

Khlevniuk, O. 2001. “Stalinism and the Stalin Period after the ‘Archival Revolution.’” Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History, vol. 2, no. 2, pp. 319–27.

Kojevnikov, A.B. 2004. Stalin’s Great Science. The Times and Adventures of Soviet Physicists. London: Imperial College Press.

Koriepánova, I.A. 2008. “O ránnij issliedovániyaj L. I. Bozhóvich.” En L. I. Bozhóvich i sovriemiénnaya psijologuia líchnosti. Moskvá: PI RAO. Se localiza en http://psyjournals.ru/articles/d8692.shtml (acceso Febrero 12, 2010).

———. 2008. “Ot podrazhániya k volie (k voprosu ob odnoi iz ránnij rabot L. I. Bozhóvich i L. S. Slávinoi)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (2): 104–11.

Kotik-Friedgut, B., and T.H. Friedgut. 2008. “A Man of His Country and His Time: Jewish Influences on Lev Semionovich Vygotsky’s World View.” History of Psychology, vol. 11, no. 1, pp. 15–39.

Krementsov, N.L. 1997. Stalinist Science. Princeton: Princeton University Press.

Lieóntiev, A.A.; D. A. Lieóntiev; y E.E. Sokolova. 2005. Alieksiey Nikoláievich Lieóntiev. Diéiatelnost, soznanie, líchnost. Moskvá: Smysl.

Lieóntiev, A. N. 1994. Filosofia psijológuii. Moskvá: Moskóvkovo Univiersitieta.

———. 2003. Stanovlienie psijológuii diéiatielnosti: rannie raboty. Moskvá: Smysl.

Luria, A.R. 2003. Psijologuíchieskoie nasliedie: ízbrannye trudy po óbshchiei psijológuii. Moskvá: Smysl.

Mecacci, L. 1990. “Edizioni e traduzioni di Pensiero e linguaggio.” In Vygotskij, L.S. Pensiero e Linguaggio. Ricerche psicologiche, pp. xv–xviii. Roma: Laterza.

Mercer, N., and E. Fisher. 1992. “How Do Teachers Help Children to Learn? An Analysis of Teacher’s Interventions in Computer-based Activities.” Learning and instruction, vol. 2, pp. 339–55.

Mieschieriakov, B.G. 2007. “L. S. Vygotskiy i ievó imia”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (3): 90–95.

Munipov, V.M. 2006. “I. N. Shpielrein, L. S. Vygotskiy i S. G. Guelershtéin: sozdátieli naúchnoy shkoly psijotiéjniki v SSSR”. Kulturno-istoríchieskaya psijolguia (2): 85–109.

Palincsar, A.S. 1998. “Keeping the Metaphor of Scaffolding Fresh: A Response to C. Addison Stone’s ‘The Metaphor of Scaffolding: Its Utility for the Field of Learning Disabilities.’” Journal of Learning Disabilities, vol. 31, pp. 370–73.

Pieshkov, I.V. 1999. “Tiekstologuícheskiy kommientarii”. En Myshilenie i riech, ed. L. S. Vygotskiy, pp. 339–40. Moskvá: Labirint.

———. 2008. “Tsienzura stilia nie riekomiendúyetsia”. En Psijológuiya iskusstva, ed. L. S. Vygotskiy, pp. 338–40. Moskvá: Labirint.

Projorova, I. 2009. “Nóvaya antropologuia kultury. Vstuplienie na právaj manifiesta”. Niezavísimoie litieratúrnoie obozrienie, no. 100. Se localiza en http://magazines.russ.ru/nlo/2009/100/za1.html (acceso Febrero 12, 2010).

Salomon, G., ed. 1997. Distributed Cognitions: Psychological and Educational Considerations. New York: Cambridge University Press.

Shchiedrovitskiy, G.P. 2004. Psijologuia i metodologuia. Situatsia i uslovia vozniknovienia kontsieptsii poietápnovo formirovania úmstviennyj diéistvii. Moskvá: Put.

Stetsenko, A. 2003. “Alexander Luria and the Cultural-Historical Activity Theory: Pieces for the History of an Outstanding Collaborative Project in Psychology. Review of E.D. Homskaya (2001), Alexander Romanovich Luria: A Scientific Biography.” Mind, Culture, and Activity, vol. 10, no. 1, pp. 93–97.

———. 2004. “Introduction to “Tool and Sign in the Development of the Child.’” In The Essential Vygotsky, ed. R. Rieber and D. Robinson, pp. 501–12. New York: Kluwer Academic/Plenum.

Stetsenko, A., and I. Arievitch. 2004. “Vygotskian Collaborative Project of Social Transformation: History, Politics, and Practice in Knowledge Construction.” International Journal of Critical Psychology, vol. 12, no. 4, pp. 58–80.

Tkáchienko, A.N. 1983. “Aktualnye probliemy psijológuii.” Voprosy psijológuii, no. 1, pp. 156–58.

Toulmin, S. 1978. “The Mozart of Psychology.” New York Review of Books, September 28, pp. 51–57.

Tudge, J. 1999. “Discovering Vygotsky: A Historical and Developmental Approach to His Theory.” In Undiscovered Vygotsky. Etudes on the Pre-history of Cultural-Historical Psychology, ed. N. Veresov, pp. 10–17. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Tulvistie, P. 1987. “Shiestitómnoie izdanie trúdov L. S. Vygótskovo”. Voprosy psijológuii, no. 2, pp. 170–73.

Valsiner, J. 1988. Developmental Psychology in the Soviet Union. Brighton, Sussex: Harvester Press.

Valsiner, J., and R. Van der Veer. 2000. The Social Mind: Construction of the Idea. Cambridge: Cambridge University Press.

Van der Veer, R. 1992. “Review of L.S. Vygotsky, Pensiero e linguaggio (Annotated Italian translation of the Original Edition of Thought and Language by Luciano Mecacci).” Journal of the History of the Behavioral Sciences, vol. 28, no. 1, pp. 83–84.

———. 1997. “Some Major Themes in Vygotsky’s Theoretical Work. An Introduction.” In The Collected Works of L. S. Vygotsky, ed. R.W. Rieber and J. Wollock, pp. 1–7. New York: Plenum Press.

———. 2007. Lev Vygotsky. London: Continuum International.

———. 2007. “Vygotsky in Context: 1900–1935.” In The Cambridge Companion to Vygotsky, ed. H. Daniels, M. Cole, and J.V. Wertsch, pp. 21–49. New York: Cambridge University Press.

Van der Veer, R., and J. Valsiner. 1991. Understanding Vygotsky: A Quest for Synthesis. Cambridge, MA: Blackwell.

Vygódskaya, G.L., y T.M. Lifánova. 1996. Liev Siemiónovich Vygotskiy. Zhizn. Diéiatelnost. Shtriji k portriotu. Moskvá: Smysl.

Vygotskiy, L. S. 1999. Myshlienie i riech. Moskvá: Labirint.

———. 1996. Liéktsii po piedológuii. Izhievsk: Izdátielstvo Udmúrtskovo univiersitieta.

———. 2008. Psijologuia iskusstva. Moskvá: Labirint.

Vygotsky, L.S. 1931/1997. “The History of the Development of Higher Mental Functions.” In The Collected Works of L. S. Vygotsky, ed. R.W. Rieber, pp. 1–252. New York: Plenum.

———. 1978. Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.

———. 2001. Liektsii po piedológuii. Izhievsk: Izdátielskiy dom Udmurtskiy univiersitiet.

Vygotskiy, L. S., y A.A. Puzyriei. 2004. “Pismá k uchiénikam i sorátnikam”. Viéstnik MGU. Siériya 14. Psijológuiya, pp. 3–40.

Yasnitskiy, A. 2008. “Ochiork istorii Járkovskoy psijologuíchieskoy shkoly: pieriod 1931–1936 gg”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (3): 92–102.

———. 2009. “Ochiork istorii Járkovskoy psijologuíchieskoy shkoly: piérvaya naúchnaya siessiia Járkovskovo gosudárstviennovo instituta i poiavlenie ‘Járkovskoy shkoly psijológuii’ (1938)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (2): 95–106.

Yasnitsky, A., and M. Ferrari. 2008. “From Vygotsky to Vygotskian Psychology: Introduction to the History of the Kharkov School.” Journal of the History of the Behavioral Sciences 44 (2): 119–45.

———. 2008. “Rethinking the Early History of Post-Vygotskian Psychology: The Case of the Kharkov School.” History of Psychology 11 (2): 101–21.

Zaviershnieva, E. 2007a. “K publikatsii zamiétok L. S. Vygótskovo”. Mietodologuia i istoria psijológuii 2 (4): 15–24.

———. 2007b. “‘Put k svobodie’ (K publikatsii materiálov iz siemiéinovo arjiva L. S. Vygótskovo)”. Nóvoie litieratúrnoie obozrienie, vol. 85.

———. 2008. “Zápisnye knizhki, zamietki, naúchnye dniévniki L. S. Vygótskovo: riezultaty issliedovániya siemiéinovo arjiva”. Voprosy psijológuii (1): 132–45.

———. 2009. “Issliedovanie rukopisi L. S. Vygótskovo ‘Istoríchieskiy smysl psijologuícheskovo krízisa’”. Voprosy psijológuii (6): 119–37.

Zavershnieva, E., y M.E. Osipov. 2010. “Osnovnye popravki k tiekstu ‘Istoríchieskiy smysl psijologuíchieskovo krízisa’, opublikóvannomu v sobrániy sochinieniy L. S. Vygótskovo (1982–1984)”. Voprosy psijológuii (1): 92–102.

Zeigarnik, A.V. 2007. “Bluma Zeigarnik: A Memoir.” Gestalt Theory: An International Multidisciplinary Journal 29 (3): 256–68.

Zinchienko, P.I. 1938/2009. “Probliema nieproizvólnovo zapominániya u riebionka (1938)”. Kulturno-istoríchieskaya psijologuia (2): 114–17.

*Anton Yasnitskiy es miembro postdoctoral del Concejo de investigación en ciencias sociales y humanidades de Canadá en la Universidad York e investigador asociado a la Universidad de Toronto.